Imitations From The German Of Spitta And Terstegen is a book of poetry translated by Emily Augusta Durand in 1873. The book contains a collection of poems originally written in German by two poets, Carl Johann Philipp Spitta and Gerhard Tersteegen. Durand's translations are faithful to the original German texts and aim to convey the spiritual depth and emotional intensity of the poems. The themes of the poems include religious devotion, love, and nature. The book is a testament to the enduring popularity of German poetry in the 19th century and provides English-speaking readers with a glimpse into the spiritual and cultural traditions of Germany.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.